第63回 「滅多に~ない」を中国語言うと?

日常会話
スポンサーリンク

很少 (Hěn shǎo)

を使った言い方を紹介します。

「很」は強調を表す副詞、「少」は字の通り「少ない」という意味です。なので「」→「とても少ない」→「滅多にない」となります。

それでは例文を見ていきましょう!

「私は滅多にファストフードを食べない」

我很少吃快餐 (Wǒ hěn shǎo chī kuàicān)

「私は滅多に料理しない」

我很少在家里做饭 (Wǒ hěn shǎo zài jiālǐ zuò fàn)

「中国語を話す日本人は滅多にいない」

日本人很少会讲中国话 (Rìběn rén hěn shǎo huì jiǎng zhōngguó huà)

「私は滅多にテレビを見ないが、よく読書する」

我很少看电视,但是我平常读书 (Wǒ hěn shǎo kàn diànshì, dànshì wǒ píngcháng dúshū)

それではまた♪

中国語日常会話 全記事一覧

中国語を身につけ、転職や年収アップを実現したいなら、

ぶっちゃけ神速中国語講座がおすすめ👇


コメント