第145回 「時間通りに」を中国語で言うと?

日常会話
スポンサーリンク

按时(Ànshí)

と言います。

それでは例文を見ていきましょう!

「今日の会議はとても重要だから必ず時間通りに参加するように」

今天的开会很重要,你一定要按时参加(Jīntiān de kāihuì hěn zhòngyào, nǐ yīdìng yào ànshí cānjiā)

「病院の先生は再三、薬を時間通りに服用しよく休むよう言った」

医生一再交代我要按时服药,好好休息(Yīshēng yīzài jiāodài wǒ yào ànshí fúyào, hǎohǎo xiūxí)

「風が吹こうが雨が降ろうが、彼はいつも時間通りに会社に着く」

不管刮风还是下雨,他总能按时到达公司(Bùguǎn guā fēng háishì xià yǔ, tā zǒng néng ànshí dàodá gōngsī)

「一人の乗客が時間通りに飛行機に搭乗しなかったため、他の乗客に多大な迷惑をかけた」

一个乘客没有按时上飞机,给其他的乘客带来很多麻烦(Yīgè chéngkè méiyǒu ànshí shàng fēijī, gěi qítā de chéngkè dài lái hěnduō máfan)

それではまた♪

中国語日常会話 全記事一覧

中国語を身につけ、転職や年収アップを実現したいなら、

ぶっちゃけ神速中国語講座がおすすめ👇


コメント